Handkerchief Report
Oct. 19th, 2005 11:28 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
(Hmm. I realize now that
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
ps. More random Spanish notes: Handkerchief in Spanish is "pañuelo". Diapers are "pañales". Bedroom slippers, on the other hand, are "pantuflos".
pps. If one doesn't remember the word "pañales", but one desperately needs some, store owners on random streets in Mexico City will, in fact, understand the poor gringo who says "calzoncillos para bebes". And this ends, hopefully, not only random Spanish reports of the night, but livejournal posting from me in general, as I am going to bed!
Handkercheifs, etc.
Date: 2005-10-20 05:44 am (UTC)Slippers are also Pantoufles in French.
When I was 12, I went to France with my family for the first time. While puttering down a canal on a little barge/houseboat thing, I found myself in need of feminine hygiene products. This led to much merriment in the bar we wandered into, attempting to find out where to purchase such a thing, because who knows how to say *that* in a foreign language? (The people in the bar, according to my dad, were on to what was going on, but teased us by offering us paper napkins. I find this an amusing tale in retrospect, but it was Not Funny at the time. :) )
Re: Handkercheifs, etc.
Date: 2005-10-20 07:24 am (UTC)